Island Food GlossaryUseful terms when eating out in Hawaii
Provided by The Honolulu Advertiser
Explore our glossary of Island food words that may not be familiar to you. (Words are accompanied by a pronunciation guide, ethnic origin, and definition.)
'Ahi (Ah-HEE; Hawaiian) Tuna (usually bigeye or yellowfin); a rich-flavored, silky-textured fish.
Adobo (A-dough-bow; Filipino) The name for both a dish and a technique involving marinating and stewing meat or other ingredients in a salt-sour mixture of garlic and vinegar.)
'Alaea (a-LAH-ay; Hawaiian) A type of rock salt containing clay soil.
Bento (BEN-toe; Japanese) Originally a picnic meal served in a sectioned laqueur box; it's come to mean quick take-out items.
Char siu (char see-you; Chinese) Barbecued pork, usually colored red on the outside. Often served with noodle dishes.
Edamame (eh-duh-ma-may; Japanese) Whole soybeans in the pod, boiled in salted water and eaten as a snack.
Furikake (FOO-ree-kah-kay; Japanese) A flavoring agent of roasted seaweed, salt, sesame seeds and other ingredients, often sprinkled atop rice.
Haupia (how-pee-ah; Hawaiian) A pudding of coconut cream, arrowroot or cornstarch.
Izakaya (ee-za-ka-ya; Japanese) Tavern or pub food; side dishes for beer drinkers.
Kaiseki (ki-seh-kee; Japanese) A formal meal of small tastes of a variety of dishes in many courses; in some casual Japanese restaurants the term has come to mean any complete dinner with soup, salad, entree, rice.
Kal-bi (kal-bee; Korean) Korean barbecued short ribs, made with soy sauce, sesame oil, garlic and other flavorings.
Kalua (kah-loo-a; Hawaiian) A cooking technique in which foods are wrapped in leaves and steamed over hot rocks in an earthen pit.
Kalo (KAH-low; Hawaiian) Taro; for poi steamed, mashed with a little water; for a side dish, steamed or sliced and fried. Leaves are also boiled and eaten (as "lu'au").
Kamaboko (kah-ma-bow-ko; Japanese) Fish cake; surimi. A sliceable gelatinous paste made of white-fleshed fish, often colored bright pink.
Katsu (kah-tsoo; Japanese) Pork, chicken or other ingredients dipped in Japanese panko coating and deep-fried.
Kau kau (kow-kow; Hawaiian Creole or Pidgin English ) A Hawaiianized Chinese word meaning food.
Kiawe (kay-ah-vay; Hawaiian) Wood of the algaroba tree, a relative of the mesquite of the Southwest. Often used in open-pit cooking and grilling.
Kim chee (kim chee; Korean) Highly spiced relish made of fermented cabbage or other ingredients; the sauerkraut of Korea.
Ko cho jang (koh choh jahng; Korean) Red chili paste.
Lau lau (lauw-lauw; Hawaiian) Foods wrapped in ti leaves and steamed or baked; usually pork and fish with taro leaves, but also other combinations.
Lechon (lay-shohn; Filipino) Roast pig prepared in the Filipino style.
Li hing mui (lee hing moo-ee; Chinese) A mixture of Chinese five-spice, sugar and salt originally used to flavor and preserve fruit for snacks; now in sauces, marinades and other preparations.
Liliko'i (LEE-LEE-koh-ee; Hawaiian) Passionfruit (Passiflora edulis); intensely flavored globular fruit that grow on a vine.
Loco moco (low-ko mow-ko; Hawaiian Creole or Pidgin English) Originally a bowl of steamed rice topped with a hamburger patty, a fried egg and brown gravy, said to have been invented by a Hilo eatery (although there's debate about which one). Today, loco moco take many forms but the basic rice, protein, gravy structure remains.
Lomi salmon (low-me salmon; Hawaiian) Salt salmon that is "massaged" (lomi'd) to tenderize and remove bones, in a salad or relish with onions, tomatoes, green onions and Hawaiian salt. Not an indigenous dish as salmon are not native to Hawaiian waters.
Lu'au (loo-OW; Hawaiian) A feast; also, taro leaves.
Mahimahi (mah-hee mah-hee; Hawaiian) Dolphinfish (NOT the mammalian dolphin); light, mellow-flavored, moist fish.
Malassada (mah-lah-sah-dah; Portuguese) A hole-less donut of egg-rich dough, deep-fried and sugar. The term literally means "badly cooked" or "half-cooked" because these pastries are often doughy inside. Traditionally made on Shrove Tuesday as a way of using up eggs, butter and oil before the privations of Lent.
Man doo (mahn doo; Korean) Pasta dumplings, generally filled with cabbage and meat, may be fried or in soup.
Manapua (mah-na-poo-ah; Hawaiian) Chinese-style steamed buns filled with a variety of ingredients, often barbecued pork. The word is believed to be a contraction of the Hawaiian words mea 'ono pua'a ("delicious pork thing").
Mochi (mow-chee; Japanese) A steamed cake made with glutinous rice flour (mochiko), often filled with sweet beans or other confections; used in Japanese cultural celebrations such as New Year's Eve.
Moi (moy; Hawaiian) Threadfish, a delicately flavored, light-fleshed fish. Once the focus of sophisticated Hawaiian aquaculture in the form of shoreline fishponds; originally reserved only for royalty to eat. Now being grown in aquaculture operations again.
Musubi (moo-soo-bee; Japanese) A rice ball. An ubiquitous modern version is made with a slice of Spam atop sushi rice wrapped with a strip of nori (toasted seaweed).
Na'au (nah-ow; Hawaiian) Stewed beef intestines.
Namul (nah-mool Korean) Seasoned vegetable dishes.
Nigiri (nee-GEE-ree; Japanese) A type of sushi in which the rice is rolled into a short, thick finger and topped or wrapped with ingredients.
Nishime (nee-shee-may; Japanese) A homey Japanese vegetable stew seasoned with soy sauce.
Okazu-ya (o-kah-ZOO-ya; Japanese) Japanese-style take-out food shops; the particular form these businesses take in Hawai'i appears to be an Island development.
Onaga (oh-nah-gah; Japanese) Ruby snapper; tender, moist , mild-flavored.
'Ono (oh-no; Hawaiian) Delicious!
Ono (oh-no; Hawaiian) Wahoo fish; firm-fleshed with a distinctive flavor and aroma.
'Opakapaka (oh-pah-kah-pah-kah; Hawaiian) Pink or Crimson snapper; popular moist fish, very versatile in preparation.
Pao doce (pown dosh; Portuguese) Literally, sweet bread; a festive bread rich in eggs and butter.
Pasteles (pah-TELL-ay; Puerto Rican) A labor-intensive tamale-like dish of mashed green banana and spiced pork. Often sold frozen or at roadside stands.
Pho (fuh; Vietnam) Soup of clear, anise-flavored beef broth with paper-thin slices of raw meat or meat balls accompanied by fresh bean sprouts, basil and sauces.
Pipikaula (pee-pee-kow-lah; Hawaiian) Sun-dried salted beef, broiled; often served sliced thin, as a snack.
Portuguese sausage (Portuguese) Linguica, a garlickey pork sausage.
Pua'a (poo-ah-ah; Hawaiian) Pig or pork.
Pupu (poo-poo; Hawaiian) Appetizers, snacks.
Pul goki (pull go-kee; Korean) (Also spelled Bul go gi) Korean-style barbecued beef.
Sashimi (sah-shee-mee; Japanese) Raw fish, usually served with wasabi (Japanese horseradish) and soy sauce for dipping.
Saimin (sigh-min; Japanese) The particularly Island version of Japanese ramen or Chinese mein, a noodle soup made with dashi (Japanese bonito fish stock) and thin, round wheat noodles. Garnish can include scrambled eggs or egg omelette, meats, green onions, kamaboko, char siu.
Shoyu (show-you; Japanese) Soy sauce.
Suimono (soo-ee-mow-no; Japanese) Clear soup made with dashi base (bonito fish stock).
Sushi (soo-she; Japanese) A wide-ranging family of rice-based delicacies, usually, but not always, garnished with raw or grilled seafood and/or dried seaweed. Popular "cone" sushi in Hawai'i is made by placing sushi rice in pockets of fried tofu (aburage).
Tako (tah-ko; Japanese) Octopus.
Teppan (teh-pun; Japanese) Grilling.
Tsukemono (sue-kay-MOW-no; Japanese) Relish-like salad of salted vegetables, usually shredded cabbage and other ingredients.
Udon (oo-doan; Japanese) Thick noodles, generally served in soup.
Unagi (oo-nah-gee; Japanese) Eel, often served grilled.